close

寄宿在細部名為原創的顏色

:第一次跟森永桑合作是在Music station的時候。那時候,我明明提出了用光線來改變衣服顏色的意見,但我卻缺席了……很後悔沒穿到那件衣服。

 

:是去年底的「矛盾心理」齁。聽了曲子的概念後,做了那套服裝。

 

:正式採用前開了好幾次會。

 

:我們聊到要如何用服裝來傳達世界觀對吧。這次請你穿的是以不同風格的「細節」為主題的系列時裝。你看到覺得如何呢?

 

:我很驚訝。然後很想穿穿看!

 

:一般所謂的細節有著很小的印象,將規模放大後,就算是細部也能讓人穿上。在展示會的時候,想穿穿看的是哪一件呢?

 

:這件(指制服外套)。森永桑希望我穿哪件呢?

 

:比起哪一件,不如說我期待著看見平手桑因為穿著不同個性的衣服,能夠帶來什麼樣的變化。這次,挑戰了與平常不同的髮型和裝容,有甚麼感受嗎?

 

:將我從沒將髮色做這麼大膽的改變,所以我覺得非常的新鮮。

 

:不僅是衣服,我認為在人們的「細節」裡能夠看見那個人的人格喔。

 

:關於表演的話,我會連指尖跟身體的擺動方式之類的地方都很在意。動作也好聲音也好,這可能就是為什麼我連服裝也全部都很執著。

 

:上次在做形象影片的時候,我覺得你將意識傳達到指尖的方式很厲害耶。是用細微的部分來傳達在語言之上的東西對吧。眼神之類的很明顯。在今天的拍攝也在拍細節(前面幾頁的影子上投影的部份)的時候,眼神都不一樣,我覺得是很平手桑的表演風格。

 

:我對森永桑的表現手法想的是,要怎麼才會創造出這麼新的東西呢?今天也有穿到,袖子的一部份居然也可以變成一件衣服。

 

:我總是一直想一直思考才想孕育出點子的。因為我是觀察派的,以這件衣服的情況來說,我一直盯著自己的袖子看,想說這說不定能穿。

 

:口袋之類的也是嗎?

 

:看著看著,就想說這能穿吧。

 

:好厲害()

 

森: 有關這次的系列時裝,總之就是徹底地觀察服裝後,一直想著「到底該怎麼從新的角度切入?」這件事情。感覺平手桑都做一些不是隨處可見的偶像團體會做的事情。你都怎麼創造出新的東西的呢?

 

:有點像,雖然想是會想,但是結果都會突然想到,然後不經意的時候浮現腦海的點子,就會與某些新的事物連接在一起。

 

:跟我很像捏。一旦在意起來,沒完沒了會一直思考下去呢。

 

:對。我也是。

 

:想到新的想法時,會覺得開心嗎?

 

:不,不會覺得開心。就是啊,想到了。因為也不知道從這裡開始能不能實現自己的想法。

 

:對啊。還有即使別人說很好,也會出現像是心裡的那把尺的東西,或是不做回應。

 

:我也不會下評論。因為不管是表演還是演出方式,我都希望觀眾可以將接收到的東西直接帶回去,所以我盡量不去做評論。

 

:平手桑這個部分,讓我感覺你非常的自由,很吸引我耶。

 

:居然,會被這麼自由的森永桑,覺得我是自由的()

 

:很有趣啊,平手桑你。

 

:謝謝。有甚麼想要問我的事情嗎?

 

:雖然我有想要問你的……但是我想說你有著很多不同的面相,首先從這裡我就有掌握不了的感覺了……。

 

:這,不就是問題了嗎?()

 

:啊,對捏(),拍謝()。那麼,因為這個月的「裝苑」顏色特輯,所以,要是我們彼此用顏色來比喻,會是甚麼顏色呢?

 

:我是甚麼顏色呢?

 

:平手桑是非常透明的。

 

:~透明?!好像是如此()

 

:不會變成甚麼顏色,而且會折射光線,然後創造出顏色,所以果然有種透明感。那麼從平手桑來看,我是甚麼顏色呢?

 

:沒有染上任何顏色,充滿童心的人()。從第一次見面的時候開始,就擅自覺得我們頻率可以對得上()

 

:真的。不知道是頻率還是節奏,我就覺得跟我是同個節奏捏。要是能夠在做些對我們兩個也好對這個世界來說是新的事物的話,我會很開心。

 

:我才是,務必請多多指教。


 

我就不多說,你們把感受到的東西帶回去吧((學甚麼學

 

undefined

 

以上

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 一介肥宅 的頭像
    一介肥宅

    気まぐれ翻訳~唯一支持教育部國語辭典繁體字「櫸」

    一介肥宅 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()